15 août 2013

Top 10 des expressions Nouchi les plus usuelles

Aussi loufoque qu’elle puisse paraitre une langue s’est imposée dans les rues abidjanaises et a gagné progressivement toute l’étendue du territoire ivoirien.

nouchi

Le Nouchi, car c’est de lui qu’il s’agit, né dans les années 80, c’est un langage familier particulier qui se base sur la langue française en intégrant la multiplicité de langues vernaculaires disponibles dans notre pays. Les jeunes abidjanais mal scolarisés ne maitrisant pas bien le français ont dû coder une langue qui intégrait leurs différents patois. Cette langue était collée à l’image des délinquants. Son étymologie pourrait bien l’expliquer.  « Nou », en Malinké, ethnie du Nord de la Côte d’Ivoire signifie « le nez », tandis que « chi » veut dire poil. Cela donne en un mot, « poil de nez » donc « moustache » pour designer le voyou de qui tout le monde a peur. Aujourd’hui encore un Nouchi signifie à Abidjan, un voyou.

Longtemps restée l’apanage des enfants de la rue, la langue Nouchi a réussi à étendre son influence, à telle enseigne qu’aujourd’hui elle est parlée par toutes les franges de la population. Le Président de la République lui-même ne faisant pas exception. Elle a également su s’exporter grâce au Zouglou, musique ivoirienne par excellence, et ainsi gagner le monde entier.

 

[youtube dx_JpuYHTM8 600 300]

 

Il est bon de signifier que le Nouchi est une langue extrêmement vivante qui n’est soumise à aucun contrôle dans l’expansion de son lexique. Toutes les tendances partent généralement du Black Market, célèbre marché noir d’Abidjan  et se propagent progressivement dans la ville. Certains ambassadeurs de la langue, les artistes chanteurs comme les RAS, Ismaël Isaac, NASH, ont atteint un niveau quasi inégalable et difficilement décodable pour le commun des abidjanais. Toutefois, il existe des expressions consacrées.

Pour rester dans la dynamique des Top 10 initiés par Ziad Maalouf sur la plateforme Mondoblog, je vous propose ce Top 10 des expressions les plus usuelles (sues de tous les ivoiriens).

Si vous comptez venir faire un tour à Abidjan, pour des vacances, ou pour le boulot voici donc les 10 expressions que vous devez connaitre par cœur si vous ne les savez pas déjà).

NAsh en plein cours de Nouchi - Crédit MW

 

1- Ya Foye : Foye signifiant Rien en Malinké, Ya Foye veut tout simplement dire « Il n’y Rien » dans le sens de « Rien à Signaler » « Tout va bien ». On utilise également lors des « civilités » pour répondre aux salutations d’un Nouchi devenu aujourd’hui « Noussi » (C’est plus tendance).

Exemple de conversation :

–          Un frère C’est comment ? (ou  « On dit quoi ? » ou « On dit kwé ?»).

–          Ya foye mon frère, on est calé !

Avec le temps des dérivés sont apparus comme Ya Yof, Ya Fo, Ya na dé Foye, Yo Fologo etc.

 

2- Etre enjaillé : Etre enjaillé de quelque chose signifie « Aimer » cette chose. On peut être enjaillé d’une musique, d’une petite go (Jeune demoiselle), d’une situation. Des expressions comme « Enjaillement est dans ses dents » ou « Ca y est dans ses dents » en découlent et signifient qu’on est éperdument amoureux de quelqu’un, on l’a dans la peau. Comme quoi chez les Nouchis, le cœur est atteint lorsque les dents sont touchées.

 

3- Ça ne ment pas : Quand on dit « Ça ment pas » à Abidjan pour qualifier une chose, on veut tout simplement dire qu’elle est de bonne qualité. On peut l’employer pour faire l’éloge d’un gars (jeune homme) : « le gars là ment pas », pour dire qu’il est séduisant. On peut aussi utiliser cette expression quand il s’agit de faire la promotion d’un produit qu’on vend ou d’un service qu’on propose.

Singuila de passage à Abidjan a même fait un tube avec comme refrain « Abidjan ici y’a la joie, Est-ce que ça ment ? Ça ment pas ». Il a dû goûter aux plaisirs de la capitale ivoirienne.

 

4- Affairé / Kpakpato : Un « affairé » ou « kpakpato » est une personne qui aime les commérages, qui s’occupe beaucoup de ce qui ne la regarde pas, qui aime cafter et dire des ragots. « les affairages » sont donc les commérages dont sont friands les ivoiriens. Ce n’est pas pour rien que le HashTag Twitter #Kpakpatoya est si bien positionné dans le Monde.

 

5- Prendre drap : Si un ivoirien en colère te dit « tu vas prendre drap », présente lui tout de suite tes excuses car il sait généralement de quoi il parle.  « Tu vas prendre drap » veut donc dire qu’on est guetté par un danger. Mais quand c’est conjugué au passé c’est qu’on a tiré de douloureuses leçons suite à nos agissements. « Il a pris drap ».

« Etre Drap » par contre a une toute autre connotation. Cela signifie « Etre souayé ou soua ». En termes plus claires, cette expression représente quelqu’un qui commet tout le temps des indiscrétions ou qui ne couvre pas les bêtises des autres.

 

6- Tu me moyen pas : Je me suis longtemps posé, en vain, la question sur l’origine de cette expression. C’est un groupe verbal dont la conjugaison est laborieuse. Il s’emploie seulement aux 3 premières personnes du singulier « Je le moyen (pas) » Tu me moyen (pas », « Il le moyen/pas), pour dire « Je ne peux (pas) le batte, « Il ne peut (pas) me battre, « Il ne peut (pas) le battre ». Si vous trouvez comment la conjuguer aux autres temps et personnes, prière de m’envoyer un mail.

 

7- Avoir pierre/jeton : c’est le contraire d’être moisi, c’est-à-dire avoir beaucoup d’argent, être riche et friqué. Le « Pierre »(ou le « jeton ») représente ici  l’argent : rien à voir avec un caillou.

Une autre expression tirée de cette source est : « bon pierre/jeton » pour dire qu’une chose a une grosse valeur vénale.

 

8- Plomb/ Togo : Plomb et Togo n’ont rien en commun dans la langue française. Le 1er étant un métal, le second un pays. Pourtant dans la logique Noussiya ou Nouchiya (relatif aux Nouchi/Noussi) ils sont synonymes.  Aussi, si vous devez acheter quelque chose à Abidjan vous devez savoir que ces deux mots symbolisent la pièce de 100 Francs CFA et par ricochet le chiffre 100. On dira donc « Togo » ou « Plomb » =100 ou 100 francs en fonction du contexte, « Deux Togo »= 200 ou 200 francs, « Trois Togo »= 300 ou 300, ainsi de suite.

Mais à un autre level (le nouchi puise aussi dans les autres langues européennes), même un abidjanais choco (maniéré, contraire de Nouchi) aura du mal à se retrouver,  tant le vocabulaire  est large. Exemples : Krika ou bar = 1.000 francs (ou une paire de gifle ça dépend).

Grô = 25 francs (surement tiré de Gros, la pièce de 25 francs étant plus grosse que les autres).

« Bar Fils », « Zidane », « Gbonké » etc. Compter en Nouchi peut s’avérer être une véritable gageure.

 

9- Etre moisi ou piqué : n’a rien avoir avec la moisissure comme on la connait, ni avec une pathologie quelconque. Etre moisi à trait à la situation de notre porte-monnaie. En gros, « être moisi » veut dire qu’on est dans une situation financière précaire, qu’on est fauché, qu’on est sans le sou. L’expression doit venir d’une métaphore pour dire que notre poche tellement vide et inutilisée s’est couverte de moisissure. Etre piqué s’est pareil

 

10- Connaisseur connait, gaou passe : Le groupe « Magic System » a fait connaitre au monde l’expression « Premier Gaou n’est pas Gaou, c’est deuxième Gaou qui est Gnata » qui peut être interprétée par « idiot une fois, mais pas deux » ou encore « on peut tolérer l’ignorance de quelqu’un la première fois, mais celui qui répète les mêmes erreurs plusieurs fois est impardonnable, pour ne pas dire stupide ! ».

Cette 10ème dernière expression est souvent utilisée pour démontrer qu’on a un œil d’expert. Par exemple, on fera comprendre à quelqu’un qui s’étonne qu’on ait acheté un article qui ne lui semble pas de marque, qu’on est connaisseur et que lui est un vrai Gaou (ou brèzo) qui ne sait même pas distinguer le faux du vrai. Le Gaou ne sait jamais détecter la qualité ou la bonne affaire, alors il rate toujours les bonnes choses et occasions.

Comme « ZYeux connait bagage qui est lourd » (chacun connait ses limites), moi j’ai fini de «Kouman» (parler).

A toi lecteur de rajouter en commentaire toutes les expressions Nouchi qui  pourront permettre à un Gaou de devenir « Yêrê» (IN, au Top niveau) à Babi (Abidjan) !

[youtube PNfxV5oHLvI 600 300]

 

 

Partagez

Commentaires

Mylène
Répondre

Merci Moussa. J'ai bien pris note, car je compte être en Côte d'Ivoire comme chez moi, quand je viendrai, et cela passe par la connaissance de telles expressions. ;-)

Behem
Répondre

Je pense que ça sera le cas. Comme le dit Espoir 2000 un groupe Zouglou, "Même Paris connaît, Abidjan est le plus doux au Monde"

Steph swag
Répondre

C trop bête

Abdallah Azibert
Répondre

J'ai connu vraiment le nouchi par Nash la go cra cra du dja sa. J'aime sa musique et surtout l'accent. Merci pour ce petit cours.

Behem
Répondre

J espère seulement qu'il vous a été utile.

Maury Legran
Répondre

Au dèla du style d'ecriture que je trouve agreable et digeste, cet article nous instruit sur le phenomene linguistico social qu 'est le nouchi. Moi qui suis un "locuteur" de cette langue j'ignorais ce que nouchi voulais dire.Merci d'avoir contribuer à me faire savoir l'origine du mot.

Behem
Répondre

Merci pour le compliment frere d' sang. Mais si tu ava une expression à m apprendre, quelle serait elle?

Kanfof
Répondre

Prendre le mot nousi dans son sens littéral serait a mon avis faire fausse route. Car à l'origine le mot avait éte créé par les jeunes de la rue dans un souci de se donner une identité commune. Ainsi le mot loin de désigner les poils du nez est en realité une abréviation de l'exprexion: {an nou siya }qui signifie en malinké : comme nous ou notre clan ou encore notre ethnie, selon le contexte. Il faut d'ailleurs faire remarquer que le lexique nousi est
en majeur partie composé de nombreux mots malinké

Behem
Répondre

Merci pour cette précision

Rockia
Répondre

(y) je suis enjaillée. L'article est propre.

Behem
Répondre

Merci Rockia. Je suis fan

diane melissa
Répondre

très bon article!!
bien fan ;)

Behem
Répondre

Je suis enjaillé

Lyzbeth
Répondre

Bonjour petit frère,

Je pense que ce texte viendra enrichir le tien. "Connaisseur connait, gaou passe", n'est-ce pas ? Bonne continuation à toi et bravo.

https://www.facebook.com/groups/221676901199273/doc/333942136639415/

Behem
Répondre

Merci beaucoup. J ai lu avec appétit ce texte très élaboré. J ai pas voulu faire du mien un travail de recherche comme le votre. Je m inscrivais dans une dynamique d information pour des non avertis. Et je vois que vous conforter ma "théorie" selon laquelle c est bien une langue créole.

Treichvillois
Répondre

J´ai lu avec intérêt votre contribution relative au phénomène Nouchi. Un seul bémol: sa date d´apparition. Il y a un an je publiais sur mon blog sur le même thème et je vous invite à en prendre connaissance: https://www.camaral.com/?p=49#more-49
On pourra en discuter après si vous voulez! Bravo au passage!

Behem
Répondre

Merci grand frère pour les encouragements. Je pense au effectivement j ai pu me tromper sur la date. Je vais lire ton texte et laisser un commentaire.

lesivoiriensontdutalent
Répondre

Trop top, l'article. je le partage dès lundi matin sur la page Face de Les ivoiriens ont du talent.
Keep up the good work!

Behem
Répondre

Merci beaucoup

Ladji Sirabada
Répondre

Franchement de tous tes billets, celui ci m'enjaille. toi meme tu sais on kouman et puis y a fohi. i ni tchié...bamba tchè

Aphtal CISSE
Répondre

Je suis enjaillé!
Mais affaire de "deux togo" là, faut revoir ça! Vraiment noussi est trop impoli quoi :p
Peace

Behem
Répondre

Vraiment Aphtal. Ils so très impolis. Chez eux le Togo vaut pas plus que 100 Francs. C' est grave ,

Aphtal CISSE
Répondre

ôôôôôô va là bas oui! Ca là c'est toi qui ajoute ça!
Bonne nuit chef

Behem
Répondre

Lol Effectivement. Allez passe une bonne soirée. A bientôt à Babi j' espère.

jacques
Répondre

moi c est jacques jsuis le noushi que tu cherche et jsuis pres

Daniella
Répondre

Hilarious...loool...On that noteyou just killed me with laughter! looove it!

anonyme
Répondre

Vous avez raison monsieur

Josiane Kouagheu
Répondre

Ah Moussa je comprends tout maintenant. C'est chic ça! Avant je pensais que c'était votre langue ajoutée au Français. Mais, vous avez tout inventé là. Super!

Behem
Répondre

Oui les mots sont tirés d' un peu partout. Même des onomatopées

Abdoulaye Bah
Répondre

Moussa, vous les jeunes n'avez rien inventé! En fait c'est seulement l'appellation qui a changé, dans le temps, on appelait ce français le "français de Moussa"!

Behem
Répondre

Ah Merci bien pour le petit cour. Je ne savais pas cela

Anonymous
Répondre

C'est trop propre le nouchi.nous on est pas dans melanhement a babi , nous on pampan notre way et puis on gagne temps ; c'est xa le pays de djah Boigny, ya pas l'homme pour nous , en côte d'Ivoire Dieu n'est pas gaou dèh.

Julien DEMBELE
Répondre

mon frère je suis enjaillé par tes coumali !

Julien DEMBELE
Répondre

c'est vraiment propre !

Behem
Répondre

Merci frere sang

whitey87
Répondre

Salut un frere je sui enjaille mais je voudrais t'apporter un petite precision sur le point 8 c'est à dire (togo) qui n'est togo comme pays mais plutot en senoufo et qui veut evidemment 100. Prend mon gbo sui fan.

Behem
Répondre

Ah merci beaucoup pour cet précision de taille. Je ne le savais.

Zak Le Messager
Répondre

Je suis fan du billet même. Moi même je sais que je "moyen" pas quelqu'un ici.
En tout cas si tu sciences à la douleur des maux de dents, surtout la nuit, tu comprendras quand on dit que ça y est dans tes dents.
Sinon on conjugue "moyen" deh , il me "moyenssait" avant avant.
Je finis avec quelques mots nouchi qui m'enjaillent.
kpatra = frapper , battre. Il a kpatra la môgô la deh.
kpata = joli(e). La gomi là est kpata deh.
Krangba = je sais pas comment traduire, sinon que par posé. Je suis krangba.
Jeton = l'argent. Donne mon jeton.
kpèkpèro = le cadet. Voici mon kpèkpèro.
Il existe aussi des mots et expressions spécifiques à certains quartiers. Chez nous on utilise l'expression "Manh Manh" ou "Manh"qui veut dire bébête à la base, mais également bizarre, différent, qui comprend pas vite. Ce gars est "Manh Manh" deh.

Behem
Répondre

Han Zak, t'es un vrai nouchi hein. On dirait même pas quand on te voit. Lol

Zak Le Messager
Répondre

Je te dis hein, moi ce qui me plaît, c'est les interjections utilisées dans le langage ivoirien, :-)
han, djooo, môgô la, la go la deh, je vais finir avec toi hein, faut pas tu vas jouer avec le feu s'amuse keh.

Behem
Répondre

lol, je pense que cela provient de nos différent patois

Ib Khalil
Répondre

Wè yé si fier (enjaillé). Il contribuera a nous donner une langue nationale et faire tomber les barrières sociologiques telles que l'ethnie afin que ayons une NATION. Pour les expression je pense que vous avez loupé Môgô= personne, homme... qui existe dépuis tjrs.

Behem
Répondre

Merci bro. Je suis enjaillé

Vladimir
Répondre

Tu as "dja foule" sur ce billet là, walaye! Trop "wané" l'article, je l'ai lu avec beaucoup d'intérêt. Bonne continuation et merci de montrer que de nos jours il existe des "noucis" intellos et fiers de l'être..

Behem
Répondre

Merci Vlad pou l'interêt et les encouragements. Au plaisir de te relire

NathyK
Répondre

Super l'article !

Behem
Répondre

Merci Natyk

Une Senegalaise en Côte d'Ivoire
Répondre

l'entendre est un véritable délice. Sénégalaise de par mon père et franco-ivoirienne de par ma mère, ma première année ici en Côte d'ivoire je ne le comprenais pas ainsi et je pensais que c’était juste une langue parler par les délinquants mais je me suis rendu compte en côtoyant certaines amies du pensionnat que c'est une véritable identité du pays.

Behem
Répondre

Merci Ndeye. J'ai fais aussi un tour sur ton blog que j'ai adoré

mobio
Répondre

slt nash la go krakra du djassa tu va tue abidjan cool

Babeth
Répondre

Je suis pas une connaisseuse en la matière mais j'ai lu avec plaisir le billet dèh.. Surtout les ajouts de Zak. Faut que je cherche à prendre des cours... En tout tout cas grâce à toi je sais que nouchi c'est poil dans nez.
J'aime.

Behem
Répondre

Merci babeth.
On es ensemble.

bossbarry
Répondre

m6 les amis mw ke sai que nouchi signifie poil dans nez

Behem
Répondre

De rien

Jeandijine
Répondre

Je viens de voir cette phrase: il ka na oufererde j'imagine c'est dans le nouchi, n'est-ce pas? Connaissez vous ce que ca veut dire? :-)

Behem
Répondre

Bonjour Jean, je pense plutôt a une langue vernaculaire transcrite ou encore a un langage SMS car il m'est. Je doute que ce soit du Nouchi. Si quelqu'un pouvait nous éclaircir

zahambe
Répondre

j'ai lu les differentes interventions et aussi le partage sur l'origine du nouchi, j'ai meme essaye d'ecrire un liuvre de 7 chapitres en nouchi et je dois dire que y'a rien en face, on est au kohi.
pour lire le livre Adrao Bayofoue(version electronique seulement) tu pourras aller voir sur
https://www.amazon.co.uk/Bayofoue-French-Edition-Fouabi-zahambe-ebook/dp/B00C80CT6S et me kouman ce que tu en penses!

Behem
Répondre

Je ne manquerais pas

Anonymous
Répondre

donne les expression en et explication

Kezia
Répondre

Fantastic!!! merci de me rafraichir la memoire Behem ;)

Behem
Répondre

JE t'en prie Kezia

Angelet
Répondre

Sachiez que le noussi est le plus kôrôya des chia-kanh kouma au sow.
Kôrôya=plus vieux (vieille)
Chiakan=langue ethnique
Kouma=parler
Sow=pays.
Le noussi est la plus vieille langue ethnique parlée au pays.

Behem
Répondre

Ah ca??? t'es un académicien du nouchi toi

Daniella
Répondre

lol, Ah oui, vous l.avez dit, un "academicien du nouchi"! Les commentaires ici sont trop marrants! Vous avez ensoleille ma journee, en ce temps glacial! Massive thank you!

Behem
Répondre

J'en suis ravi

Anonymous
Répondre

C',est ça ki is la verité

Tokonamsse Rodrigue Junior
Répondre

Je te remercie de m' avoir donné le coup de main,de pouvoir enfin entrer ds le nouchi ke NASH m'enjaillais avec là...big up mon frérot.

Behem
Répondre

Je t en prie.

yves
Répondre

eh dja vous avez tout panpan mes môgos

martinez
Répondre

je sui fan de toi nash

martinez
Répondre

tu me fatigue

martinez
Répondre

le nouchi de nash m'enjaille grave je suis trop fan

Justine
Répondre

Bonjour ,pouvez vous me donner des d'expressions pour dire son amour à une personne en bête ou Nouchi ? Avec les traductions biensur . Merci beaucoup d'avance

Behem
Répondre

Tu m'enjailles

nelly
Répondre

il y a : Yangamé (gnagamé) s'utilise pour dire par exemple : ma tête est mélangé ou sale. la tete d'un fou est gnagamé

treporman de yop
Répondre

On dit gnagami,( ma tête est gnagami,)

Barros
Répondre

bjr je suis Gabonais jai jamais mis les pied en cote d'ivoire mais cst reve quoi votre culture votre facon kouman les fem tous m'enjaill chz vous koi

Behem
Répondre

MERCI BEAUCOUP CHER AMI

Behem
Répondre

J'en suis ravi. On garde le contact, Je vous inviterai très bientôt

chouchou
Répondre

Mon copain et originaire ivoirien, et j'aimerais bien apprendre la langues.

Daniella
Répondre

Fantastic website! I just stumbled upon it while searching for the meaning of "etre moisie"! I thought it was a French expression until i found out today on your website that it is a nouchi expression...lol! How amazing is that! Well i have learnt something new today, marvellous! Thank you to you who wrote the above article! It is really useful, as i do often go to Abidjan.

Behem
Répondre

Glad about that

roma ash-thug
Répondre

slt les gars.mw jsui togolais.jaimerais visiter votre pays jfais cmt

Behem
Répondre

C'est quand tu veux. Demande a Aphtal, il a toujours apprécié

lau
Répondre

Excellent de voir des mots comme « Etre entaillé » qui aujourd’hui sont parlées communément dans les rues de Paris. J’ai un dictionnaire en ligne, j’aimerais bien à ajouter des expressions nouchis... si le cœur t’ en dit . En tous les cas belle liste, bel article !

King jacana
Répondre

Chu boro du discour ,walaye xa montr cbien dfw le noussi gagne du terin .c zo et bongouanou kan u kouman. Vraimen Vier mogo anikier encor pour le bara,ke dja nou sassa et on est ensembl.vive le noussi.

Traore
Répondre

Vérifier encore Togo de nouchi signifie 100f en senoufo. et non togo de lomé

Behem
Répondre

Merci de nous instruire

Anonymous
Répondre

Pardon, si on dit "Na sempe la n'gatta n'goyo ki taka eeh papa eeh haama"... Ça veut dire quoi ? C'est Nouci ça ?

Anonymous
Répondre

Pardon quand on dit "Na sempe la n'gatta n'goyo ki taka eeh papa eeh haama"... Ça veut dire quoi en Nouci

La petite Zota pigeon piqué
Répondre

Ça là C'est pas noussi dèh

chouchou
Répondre

Bonjour,a tous
mon copain et originaire ivoirien, et j'aimerais beaucoup apprendre la langue.

La petite Zota pigeon piqué
Répondre

Wow impressionnant :)j'ai vu cela en un dôyi façon mai c'est gblô ! Bravo vous etes un vrai Ivoirien même s'il n'ya pas eu trop de degamage. ;) Bonne soirée !

ndongho noudem arsene
Répondre

j aime la langue ivoirienne et aussdi leur nouriture

Behem
Répondre

Super

arsene
Répondre

ya for je s8 fan de tn dictionè mè je djor en pix

Behem
Répondre

Je suis enjaillé

-nono-
Répondre

J aime bien parler avec l acent ivoirien.Donc merci pour ces expressions!!! Chius trop fan!!!

Behem
Répondre

Je suis enjaillé

Elanadrax
Répondre

Enjaillement est la... mais tu as oublié un must : Yako !

Elanadrax
Répondre

et tchourrou

Anonymous
Répondre

Je suis fantastique le père

Behem
Répondre

merci frere

Anonymous
Répondre

Salut les gars c'est trop coule

Loukou
Répondre

Salut les gars c'est trop coule

Loozi
Répondre

Je suis artiste muscien je fait du hip hop je suis du congo brazzaville ..et j‘ecoute beaucoup du hip hop ivoirien..j‘aimerai faire un titre ou je vais melanger le Nouchi et le largo de mon pays...se blog ma beaucoup aider.ajouter plus d‘expression ..et j‘aimerai savoir que veux dire <>

Loozi
Répondre

Je suis artiste muscien je fait du hip hop je suis du congo brazzaville ..et j‘ecoute beaucoup du hip hop ivoirien..j‘aimerai faire un titre ou je vais melanger le Nouchi et le largo de mon pays...se blog ma beaucoup aider.ajouter plus d‘expression ..et j‘aimerai savoir que veux dire <>

Behem
Répondre

Merci et bien pris

Quotes
Répondre

enorme!!!

Stefy
Répondre

Bonsoir, qu'est-ce que signifie "les sôrôs" ?
J'ai lu ce mot d'un ami ivoirienne et j'aimerais savoir le signifié....

Behem
Répondre

Bisous - baisers

Anonymous
Répondre

Le vieux personnellement je suis fantacoulibali de ta science sur ce billet, en esprit tu as dja foule et moi yé suis allié avec ça . Je suis camerounais de base mais c'est l'Afrique qui gagne

Behem
Répondre

Hi Hi Merci le Camer

hod
Répondre

Jai toujour aimé la cote divoir et ses nombreuses expressions.je suis congo jai 15an un jour jy serai

Behem
Répondre

On te recevra avec plaisir

Sis
Répondre

Merci Behem pour ce boulot, une belle contribution.
Pour info, "togo" vient du Sénoufo (langue ivoirienne) qui veut dire 100FCFa, pas Pays Togo!
Ivoirienne

Sis
Répondre

Merci Behem pour ce boulot, une belle contribution.
Pour info, "togo" vient du Sénoufo (langue ivoirienne) qui veut dire 100FCFa, pas Pays Togo!
Une ivoirienne...

Behem
Répondre

Merci a vous pour la précision. Je ne savais pas l'origine de mot. Merci encore

Mamadou
Répondre

Wè vieu môgô g xui fantiaco de tn gbaément, cest zo, ces bongouanou, ces djidji, ces djazidjazi, mw etant scool boy g xui coulibali du noussi, merci le pere ke du bouna dans ta life

Lova novak
Répondre

Djaa l hoo prend ds hoo dns tout ls hoo ki sassa ntre hoo. Juste dir k le nouchi prend d l'empleur dns ls pays ki ecoute ntre langue

Guillaume kouawo
Répondre

Normalement sur le plan internationnal chaque pays à sa langue que nous devons apprendre avant de pouvoir comprendre ainsi que le parler, alors pourquoi ne pas encourager le nouchi partout dans le monde entier? En tout cas moi personnellement je souhaite la bienvenue à la langue nouchi sur le plan international. Je suis boro i ni Sanprai "je suis content je jure" vous voyez c'est amusent et bien, ne voyons pas la mauvaise image de ses petits délinquant pour refouler la langue, pensons tout simplement à une langue ivoirienne .
"Bienvenue à la langue nouchi ""bien djô le katchali du mouvement nouchi" le katchalie qui signifie tout simplement parler, ex: je veux te katcha, te kouman, te kozer, te brifier , te pkopko, c'est le jeune pkopkoli que nous devons employer souvent pour coder nos parole , c'est zo.
Bon moi je vais dja, je suis woro. "Moi je vais dormir je suis fatiguer" à demté, à demain, bon djidji je suis woro maintenant je pan, bon sérieux je suis fatiguer maintenant je m'en vais

Pat
Répondre

Merci pour les expressions! Mais y a une que je suis curieux de savoir quand ils disent ( faut sciencer ) ils disent quoi pas là! Merci! Pat

Behem
Répondre

Il demande une faveur. Il demande d'examiner son cas. D'acceder à sa demande

Elo
Répondre

Se fut un plaisir d apprendre des mots car le père de mes enfants et ivoirien et qd il parle c est pas facile de comprendre grâce à vous je c lol parcontre babtou ignorante sa veux dire quoi quand vous tipe à tous va

kanavaro le piqué
Répondre

je suis trop fanta Coulibali de nouchi

LEEUWERCK
Répondre

Bonsoir je voudrais savoir comment ont dit en Ivoirien? Grand Merci pour le bonheur que tu me donne tout les jours que dieux fait chéri . MERI D'AVANCE BEHEM je sait que vous aller m'aider génial , c'est pour mon amour adoré . Et bravo pour votre travail a aider se qui ne connaisse pas comme moi .

LEEUWERCK
Répondre

MERCI D’AVANCE BEHEM je sait que vous aller m’aider génial , c’est pour mon amour adoré . Et bravo pour votre travail a aider se qui ne connaisse pas comme moi .

Behem
Répondre

Je vous en prie

Anonymous
Répondre

Non noussi es mal halte t'aime trop

Yacouba
Répondre

Je suis trop bôrô tu as bien couman hennn le
mouvement est zoo

Behem
Répondre

Merci Yacouba

Arsta
Répondre

C'est propre la...y a pas monnaie..t'as peinturé moto c'est choco....ca fait 2 jours.....y a quoi....tu dis quoi...faut te calmer y a rien...on est la...
Un blancfoué de bouaké

Andrea
Répondre

Je ne suis pas ivoirienne mais la culture ivoirienne m'attire beaucoup... j'essaie de découvrir petit à petit et grâce à ton article j'ai appris beaucoup Merci